Des échanges ordinaires à Damas. Aspects de l'interaction en arabe

approche comparative et interculturelle à Damas. Collection : Linguistique et sémiologie.

Auteur : TRAVERSO (V.)
Collection : Institut Français du Proche-Orient, PIFD
Tome : 224

Description

Lieu de parution : Damas
Année de parution : 2006
Reliure : broché
Pages : 394

Commentaire

Les échanges de la vie quotidienne sont devenus des objets de recherche à part entière avec le développement du champ de l'analyse des interactions. La description précise des usages langagiers des locuteurs engagés dans les situations sociales fait apparaître des récurrences dans leurs modes de communication. L'hypothèse illustrée ici est que ce type de recherche donne un accès aux spécificités culturelles des comportements. Cet ouvrage relève du cadre de l'analyse des interactions dans son orientation linguistique. Il s'attache à l'étude des interactions quotidiennes à Damas dans plusieurs situations de communication à partir de corpus authentiques enregistrés : entre 1995 et 1997. Il propose une description détaillée des réalisations linguistiques, des formes d'échanges et des genres interactionnels utilisés par les locuteurs. Une partie de ces descriptions est effectuée en parallèle avec les fonctionnements interactionnels attestés dans des corpus français comparables.
L'auteur : Véronique Traverso est directrice de recherche au CNRS. Laboratoire ICAR, Lyon. Elle est spécialiste de l'analyse des interactions et poursuit depuis plusieurs années, parallèlement à ses travaux sur le français, une série d·études sur différents aspects de l'interaction en arabe.

Sommaire

Sommaire