Sirat al-Malik al-Zahir Baybars, Tome 13

Auteurs : BOHAS (G.), HASSAN (I.)
Collection : Institut Français du Proche-Orient, PIFD
Tome : 286
Prix : 20 €

Description

Edition arabe du texte de Baïbars, Texte arabe de la recension damascène, éd. et commenté par G. Bohas et I. Hassan.
Poids : 630
Lieu de parution : Beyrouth, Presses de l'Ifpo - IRHT
Année de parution : 2015
Reliure : broché
Pages : 488

Commentaire

A partir des cahiers manuscrits de trois conteurs des cafés de Damas, l'équipe dirigée par Georges Bohas a entrepris l'édition de la Sîra, Vie Romancée du sultan mamelouk Baybars (1228 ? - 1277). Ce travail d'édition critique s'inscrit dans le cadre du Projet Baybars, fruit d'une collaboration entre l'Ifpo et l'équipe ICAR (UMR 5191, CNRS). Est ici restitué, dans son texte original doté d'un apparat critique, un récit central de la littérature patrimoniale et populaire des Arabes. La présentation de cette version damascène du récit met en lumière toute la richesse, littéraire et linguistique, d'un récit qui a traversé les siècles. Douze volumes ont paru depuis 2000 aux Presses de l'Ifpo, auxquels ont collaboré Katia Zakharia (tomes 1 à 7), Salam Diab (tomes 8 et 9), puis Iyas Hassan (à partir du tome 12). Dans ce tome 13, on retrouve certaines formules narratives déjà consacrées dans les volumes précédents, comme le retour des chevaliers ismaéliens partis au début de la Sîra à la recherche de leur chef. Le thème de l'errance est également très présent sous différentes formes, souvent conjugué au thème de la jalousie ou de la convoitise. Enfin le fantastique est à son tour à l'honneur dans ce volume, où il imprègne tous les épisodes. Le plus important dans ce tome serait la consécration de la seconde génération des rois musulmans, en faisant perdurer une autre formule, celle du "Franc musulman". Le narrateur-conteur continue ici à fournir au récit de nouveaux personnages ayant grandi chez les Francs, avant de rejoindre le camp de leur père biologique, musulman.