Les
Hia représentent la dynastie la plus
ancienne de l'histoire chinoise (2e millénaire avant Jésus-Christ).
La présente
traduction est une réédition retravaillée de Un
Legs confucéen. Fragments du Ta Tai Li-Ki (Bruxelles 1967). Ce livre
reflète le contenu essentiel de ce qui nous est parvenu de l'ensemble de l'oeuvre
du Ta Tai Li-Ki. L'édition sur laquelle nous basons notre traduction date du règne
de Tche Tcheng (dynastie Yuen, 1341). Quoique un peu taoïsant, le contenu de
l'ouvrage n'en est pas moins très important pour l'étude du confucéisme, au même
titre que les textes classiques.
Sommaire
~ Avant-propos
- Introduction.
~ Maximes de souverain
ou maximes royales - Questions de Ngai Kong sur les cinq Yi - Questions de Ngai
sur le Li - Les trois racines de Li - Examen du Li - Précepteurs et maîtres -
Dialogue de Tseng Tseu sur l'agir correct - Tseng Tseu, L'origine de la piété
filiale - Fonder la piété filiale - La grande piété filiale - Servir son père
et sa mère - Paroles de Tseng Tseu sur la conduite - La maladie - Rondeur du ciel
- Avènement (occuper la place du maître de maison) du roi Wou - Le Général-Duc
de Wei, Wen Tseu - La vertu des cinq empereurs ( Ti) - Le lien généalogique des
Ti - Exhortation à l'étude - L'entrée en charge - Florissante vertu - Un royaume
de mille chars - Les quatre dynasties - La gloire de la puissance (Te) de Yu -
Décrets et annales - Les hommes comme fonctionnaires de Weng Wang - Dédicace d'un
temple d'ancêtres princiers - Dédicace du temple par le sacrifice d'une chèvre
- Petit débat - De l'usage des armées - Un peu de loisir - La vie ou le destin
- Le changement est à l'origine de la vie.
~
Appendice : le petit calendrier des Hia - Bibliographie.