cliquer sur l'image
Auteur(s)
Wolfgang HADAMITZKY, Pierre DURMOUS
Titre
KANJI ET KANA. Manuel de l’écriture japonaise et dictionnaire des 1945 caractères officiels, suivi de caractères composés importants formant un vocabulaire de 11.000 mots. 4ème édition corrigée.

Description

Paris, 1988, in-8° br., 394 pages. Réimpression, 2006. Petit errata à télécharger : fichier 116 ko

EPUISE : voir la 5ème édition (parution : octobre 2011) entièrement refondue et complétée des 196 nouveaux caractères offciles (liste officielle 2010 du Ministère de la ulture du Japon).
ISBN : 2-7200-1057-X
Dim : 21,50 x 14,50 cm
Poids : 478 g
Prix : - euros

Collection
 —

Commentaire

Cet ouvrage est le premier dictionnaire en français comportant les 1 945 Kanji officiels. 9 000 mots sont donnés à titre d’exemple ou de combinaisons, ce qui porte à 11.000 les caractères présentés.
Ce livre est indispensable aux étudiants, aux amateurs d’art ou aux voyageurs recherchant une information précise.

Dans une première partie, ce manuel explique l'écriture japonaise : transcription, origine, forme, ponctuation, tracé et fournit les deux syllabaires, les principaux tableaux des clés....
Dans sa deuxième et principale partie, ce manuel fournit les 1945 caractères d'usage courant, classés du plus simple au plus complexe : pour chaque, il donne très explicitement la séquence du tracé, les principales lectures, les composés les plus importants, des exemples concrets d'utilisation.
En fin du manuel, trois index facilitent la recherche d'un caractère donné : ces index sont respectivement classés selon les clés, le nombre de traits et la prononciation.

Ce manuel peut-être utilisé avec son complément l'Index alphabétique des 11.000 mots français simples ou composés du manuel et Dictionnaire Kanji et Kana utilisable comme lexique français-japonais.

Extraits de comptes rendus (taille fichier  : 61 Kb)
"Ce manuel offre au débutant aussi bien qu'à l'étudiant plus avancé un fondement solide pour les études et pour l'auto apprentissage du système graphique japonais" ... "C'est un des meilleurs manuels de nos jours" ... "Une aide idéale pour apprendre le japonais écrit" .... " L'utilisateur obtient des réponses satisfaisantes à presque toutes les questions qui surgissent" .... "cet ouvrage est riche en informations et il donne une bonne introduction au système graphique japonais."

Nouveau : Téléchargez le petit errata (fichier pdf, taille 116 Kb)


Sommaire

Préface — Introduction

~ Transcription en alphabet latin
~ Les kana : Origine - L'ordre des syllabaires - La pratique de l'écriture - Emploi de kana - Différentiation d'usage des kana
~ Ponctuation
~ Les kanji : Bref historique - Forme et structure - Lectures - Tracé - Utilisation des dictionnaires de caractères - Les clés
~ Utilisation de la liste des kanji
~ Liste de kanji

~ Index : par clés - par nombres de traits - par lectures

~ Tableaux : Les syllabaires : hiragana et katakana - Les principales clés - Tanscription (tableaux des cinquantes sons et suppléments) - Origine des hiragana - Origine des katakana - Classement des entrées dans un dictionnaire (exemple) - Iroha - Tracé des hiragana - Tracé des katakana - Les principales clés traditionnelles et leurs appellations - Les 214 clés traditionnelles et leurs sens - Les 214 clés traditionnelles - Les 82 clés (avec leurs variantes) - Les 82 clés (sans leurs variantes) - Tableau de concordance entre le système à 214 et à 82 clés.


Info supplémentaire

Auparavant existaient les "Livres d'exercices vol I, II et III" : malheureusement ces livres sont désormais épuisés et introuvables.

Cependant leur utilité n'étaient pas très grande puisque chacun peut les reproduire avec un simple cahier : en effet il s'agissait d'une simple présentation ligne par ligne de chaque caractère à recopier à la manière des écoliers apprenant à écrire l'alphabet latin. Ces caractères étaient présentés dans le même ordre que dans le manuel Kanji et Kana.
Ce Manuel de l’écriture japonaise et dictionnaire... présentant pour chaque caractère l'ordre de tracé des traits, vous pouvez facilement recréer ces livres d'exercices.

Du même auteur
KANJI ET KANA. Manuel de l’écriture japonaise et dictionnaire des 1945 caractères officiels, suivi de caractères composés importants formant un vocabulaire de 11.000 mots, 4e éd. corrigée (Paris, 1988).

KANJI ET KANA. Manuel et lexique des 2141 caractères officiels de l'écriture japonaise, suivi de caractères composés formant un vocabulaire de base de plus de 12.000 mots. 5ème édition entièrement revue et complétée des 196 nouveaux caractères (Paris, 2011).
Le premier dictionnaire des kanjis et des kanas en français : un livre indispensable aux étudiants, aux amateurs d’art ou aux voyageurs recherchant une information précise.

Autres ouvrages pour l'étude de la langue japonaise

KANJI ET KANA. Index alphabétique des 11.000 mots français simples ou composés du manuel et Dictionnaire Kanji et Kana utilisable comme lexique français-japonais
Cet index peut servir de dictionnaire français-japonais par le truchement du Kanji et Kana Manuel de l'écriture japonaise et dictionnaire des 1945 caractères officiels, 4ème édition.
KANJI et KANA. Manuel et lexique des 2141 caractères officiels de l'écriture japonaise, suivi de caractères composés formant un vocabulaire de base de plus de 12.000 mots. 5ème édition entièrement revue et complétée des 196 nouveaux caractères.
Le premier dictionnaire en français : livre indispensable aux étudiants, aux amateurs d’art ou aux voyageurs recherchant une information précise.

ROSE-INNES (A.) Beginner's dictionary of chinese-japanese characters with common abreviations, variants and numerous compounds.

SHIMAMORI (R.) Grammaire japonaise systématique. Vol. I. Publié avec la participation de la Fondation du Japon et de la Fondation de France.
SHIMAMORI (R.) Grammaire japonaise systématique. Vol. II : les expressions verbales et les expressions de la politesse. Publié avec la participation de la Fondation du Japon et de la Fondation de France. Ce volume est essentiel pour approfondir la connaissance grammaticale.
SHIMAMORI (R.) Grammaire japonaise fondamentale : leçons suivies d'exercices de versions et thèmes. Une nouvelle méthode d'apprentissage efficace, pour une acquisition rapide, théorique et surtout pratique, de la grammaire par des textes de compréhension et de traduction.

Ouvrages sur la culture japonaise

BONNEAU (G.) Introduction au Kokinshû. 3 volumes.
BONNEAU (G.) La Sensibilité Japonaise. Traductions couronnées par l'Université Impériale Japonaise (1934), la Société pour les Relations culturelles internationales (1934) et l'Académie Française (Prix Montyon 1934).

MARTIN (J.-M.) Le shintoïsme ancien. Le shintoïsme, Religion nationale.

 
~~