cliquer sur l'image
Auteur(s)
Louis RENOU
Titre
Grammaire sanskrite. Phonétique, composition, dérivation, le nom, le verbe, la phrase. 3e édition revue, corrigée et augmentée.

Description

Paris, 1961, 2 tomes en 1 vol. in-8° br, XVIII-568 et 21 pages, réimpression 2007. (Cette édition refondue en 1 vol. laisse apparaître un saut de pagination, simplement due à la suppression des 6 pages - n° 267 à 272 inclus - de faux titres et titre du tome II)
ISBN : 978-2-7200-0941-9
Dim : 21 x 15 cm
Poids : 705 g
Prix : 48 euros

Collection
 —

Commentaire

Cette grammaire s'adresse aux étudiants à partir de la 2ème année

Sommaire

Avant-propos

~ Chap. préliminaire : l'alphabet
~ Chap. I. Phonétique du mot : Consonnes — Voyelles — Accent — Syllabe.
~ Chap. II. Phonétique de phrase : Notions de la fin de mot — Pause et sandhi — Sandhi des consonnes — Sandhi des voyelles.
~ Chap. III. Alternances : Généralités — Alternances de consonnes — Alternances de voyelles et consonnes — Alternances de quantité — Alternances de voyelles.
~ Chap. IV. Composition nominale : Généralités, genre, phonétique — Premier membre — Dernier membre — Composés copulatifs — Composés déterminatifs — Composés possessifs — Composés anormaux.
~ Chap. V. Indéclinables : Généralités — Absolutifs — Infinitif — Préverbes — Adverbes — Prépositions — Préfixes.
~ Chap. VI. Dérivations nominales : Noms verbaux en TA-, NA- — Noms verbaux d'obligation — Noms d'agent — Noms d'action — Dérivés secondaires.
~ Chap. VII. Le nom : Généralités, nombre — Genre — Emploi des cas — Flexion — Thèmes en consonne — Thèmes en voyelles.
~ Chap. VIII. Le pronom : Généralités — Pronoms personnels — Pronoms démonstratifs — Pronom relatif — Adjectif pronominaux.
~ Chap. IX. Noms de nombre : Généralités — Cardinaux — Ordinaux — Dérivés numéraux.
~ Chap. X. Le verbe : Généralités — Système du présent — Système de l'aoriste — Système du parfait — Futur — Passif — Causatif — Désidératif — Intensif — Dénominatifs — Formations périphrasiques.
~ Chap. XI. La phrase : Sujet — Style — Répétition — Accord.

Index

Du même auteur
TIPITAKA, Canon Bouddhique pâli. Texte et traduction. Tome I, fasc. 1. Suttapitaka, Dîghanikâya, par J. Bloch, J. Filliozat, L. Renou.
L'INDE CLASSIQUE, Manuel des Etudes indiennes par L. Renou et J. Filliozat. Tome I avec le concours de P. Meile, A.-M. Esnoul et L. Silburn.
STCHOUPAK (N.), NITTI (L.), RENOU (L.). Dictionnaire sanskrit-français, imprimé sur 2 colonnes. Publication de l’Institut de Civilisation Indienne.
Les UPANISHAD : Textes en caractères devanagari et leur traduction.

Autres ouvrages pour l'étude du sanskrit

GONDA (J.). Manuel de grammaire élémentaire de la langue sanskrite, suivi d'exercices, de morceaux choisis et d'un lexique. Pour les débutants.
STCHOUPAK (N.). Chrestomathie sanskrite : Thèmes, Versions en transcription, Textes en caractères devanagari, Lexique français-sanskrit.
STCHOUPAK (N.), NITTI (L.), RENOU (L.). Dictionnaire sanskrit-français, imprimé sur 2 colonnes. Publication de l’Institut de Civilisation Indienne.

Les UPANISHAD : Textes en caractères devanagari et leur traduction.
FILLIOZAT (J.) Fragments de textes koutchéens de médecine et de magie. Texte parallèles sanskrits et tibétains, traduction et glossaire.
LIN LI-KOUANG Dharma-Samuccaya. Compendium de la Loi I. Recueil de stances extraites du Saddharma-smrthy-upasthana-sutra par Avalokitasimha. Chap. I-V, texte sanskrit édité avec la version tibétaine et les versions chinoises et traduit en français par Lin Li-Kouang
LIN LI-KOUANG Dharma-Samuccaya. Compendium de la Loi II. Recueil de stances extraites du Saddharma-smrthy-upasthana-sutra par Avalokitasimha. Chap. VI-XII, texte sanskrit édité avec la version tibétaine et les versions chinoises et traduit en français par Lin Li-Kouang...
LIN LI-KOUANG Dharma-Samuccaya. Compendium de la Loi III. Recueil de stances extraites du Saddharma-smrthy-upasthana-sutra par Avalokitasimha. Chap. XIII-XXXVI, texte sanskrit édité avec la version tibétaine et les versions chinoises et traduit en français par Lin Li-Kouang...
MAY (J.) Candrakirti Prasannapada Madhyamakavrtti. Douze chapitres traduits du sanskrit et du tibétain accompagnés d'une introduction, de notes et d'une édition critique de la version tibétaine par Jacques May, préface de Paul Demiéville
PYHTON (P.) Vinaya-Viniscaya-Upali-Pariprccha. Enquête d'Upali pour une exégèse de la discipline. Traduit du sanskrit, du tibétain et du chinois, avec introduction, édition critique des fragments sanskrits et de la version tibétaine, notes et glossaires.

 
~~