| |
cliquer sur l'image | Auteur(s) | Sobhi
HABCHI |
Titre | Soif
au pays des Sources & Prières rebelles.
Préface de Daniel-Henri Pageaux.
Deuxième édition revue et corrigée |
Description
|
Paris, 2014,
in-8° br., 94 pages.
ISBN : 978-2-7200-1170-2 |
–
|
Dim : 22
x 14,50 x 0,80 cm
|
–
|
Poids : 139
g
|
–
|
Prix : 15
euros
|
| Collection |
Itinéraires
poétiques, Itinéraires critiques.
Collection dirigée par Sobhi Habchi (CNRS-CRAL-EHESS).
|
Commentaire
|
La recherche d'une parole poétique est la condition nécessaire
à la quête de la terre perdue. La terre bafouée
n'est pas un sujet d'écriture, parmi d'autres, elle est au
centre d'une singulière expérience poétique.
C'est un cheminement exemplaire que nous offrent Soif
au Pays des Sources et Prières rebelles en ce qu'ils
sont tous deux la longue traversée de chants qui se répondent
: ceux de l'humiliation, du silence et des cendres. Ceux aussi de
la « nuit des fauves » vers la source de vie, vers un
nouvel Orient de vie et de lumière. De ce « paradis
entouré de prophètes et de bombes » a surgi
une voix dont il faut saluer l'inspiration et la détermination.
Sobhi Habchi écrit pour que cesse la falsification de l'histoire
Fruit d'une ascèse, d'une haute exigence qui s'exprime par
la concision du verbe et par une ordonnance rigoureuse, ce grand
chant en deux temps livre une double leçon d'espérance
: la réconciliation dans la cité des hommes et, pour
chacun, la possibilité de rêver ses propres rêves.
Daniel-Henri PAGEAUX, professeur
de littérature générale et comparée à la Sorbonne Nouvelle (Paris
III), est essayiste et romancier. Il a publié plusieurs ouvrages
parmi lesquels Sous
le signe de Vertumne et L'il
en main. Pour une poétique de la médiation,
et a préfacé plusieurs recueils poétiques de Sobhi Habchi.
|
Sobhi HABCHI est né au
Liban en 1948, à Deir Al-Ahmar [Le Couvent Rouge] près de Baalbek.
Poète bilingue et comparatiste, Sobhi HABCHI, a déjà
publié plusieurs recueils
poétiques. Docteur d'État ès Lettres et Sciences Humaines
de la Sorbonne Nouvelle (Paris III), il a dirigé, durant
plus de dix ans en Sorbonne, à Paris III et à Paris
IV, un séminaire de poétiques comparées :
Orient-Occident.
Sobhi Habchi est actuellement chercheur au CNRS-CRAL [Centre de
recherches sur les Arts et le Langage]-EHESS, à Paris. Membre
de la Société Française de Littérature Générale et Comparée, Sobhi
Habchi consacre ses travaux aux poétiques comparées
orientales et occidentales et mène jusqu'ici un double parcours
de création poétique et de critique littéraire et artistique. Il
a publié de nombreuses études scientifiques, dont
Les Fils d'Orphée,
du Mont Liban aux Amériques (2004), Logique
de la poésie entre Orient et Occident (2011) et plusieurs
recueils de poésies, dont Mourir
à la place de Dieu (1997), Dans
la demeure de l'Absent (2000) et Cantiques
inespérés (2011).
|
Sommaire
|
Sommaire (voir
le pdf)
Préface (voir
le pdf)
Soif au pays des
Sources :
~
Livre I : Tu n'es plus
dans mon cur - Depuis le commencement - Ô toi - Ô
pierres jetées - En ton nom, ô patrie ensevelie - D'un
désert à l'autre - Les pluies tombent.
~
Livre II : Ô patrie
- Où aller, où - Comment devenir arbre - Que pourrais-je
dire ? - De quoi faire une patrie ? - Dites ! Que pourrais-je raconter
- Dites, je suis devenu le roi des muets - Ce temps est un temps
qu'obsèdent - Dites ! Que pourrais-je raconter - Comment
trouver un prophète - Que reste-t-il.
~
Livre III : Habite dans
ton île - Allié du temps perdu - Compagnon de la mer
et des saisons - Au croisement de mes désirs - Un roi aveugle
occupe ma langue - Je suis le nomade - L'attente se prolonge - Ô
terre des rêveurs - Regardez - Ô vallées profondes
- Comme l'eau qui épouse le feu - Reviendront-ils - Je cherche
toujours.
~
Livre IV : Ô peuples
- Qu'avez-vous fait du paradis - Aurez-vous après nous le
printemps ? - Ô vous - Et moi je dis - À l'heure de
notre fin - Les mots ont compris - Seul, au-dessus de vos ruines.
~
Livre V : Ma terre était
- Cette cité aveugle - Mon grand-père nous racontait
- Mon père était un arbre. - Que dirai-je à
ma mère ? - Figures taillées par mon désir
- Dans ces rues - Parce que je ne trouve pas.
~
Livre VI : L'âge
ne refleurit plus - Quand ton ombre m'a abandonné - Mon pays
s'est enveloppé - Temps qui court - Il me reste une blancheur
- Sur les rivages de mes chimères - Sur les routes je te
cherche - Je suis entré dans mes instants brûlés
- Loin de l'arbre de l'Utopie.
~
Livre VII : Ô toi
- Ô toi qui a traversé l'humiliation - Je ne t'oublie
pas - Avec la cendre j'écris et je délire - Ma terre
serait-elle - L'Orient est ma demeure - Regarde - Au long des jours
- La Montagne était - Depuis mille ans - Ô toi qui
connais nos destins - C'est toi qui m'as fait roi - Purifie-moi
de ma mémoire - Comment t'oublier ? - Je dessine ton visage
- Ramène-moi à ton sanctuaire - Ramène-moi
à mon feu - Ô mon chemin et mon égarement !
- Toi seule - Ô toi, lointaine et proche - Salue pour nous
les oiseaux - Ô notre tendre mère - Ouvre nos bras
au soleil - Ô terre de nos rêves - Aube des choses -
Chante pour nous - Et pour toi.
Prières
rebelles :
~ Livre
I : Ô pays de tous les secrets - Au - delà
des regards et des paroles - Tu es toujours mon soleil - Tôt,
très tôt
~
Livre II :
Ma terre d'autrefois - Dans mon éternité d'autrefois
- Je sais, moi, que les jours d'autrefois - Faisons la rencontre
d'autrefois - Laisse-moi, alors - Enfant - En ce temps - là
- Dans la traversée du temps - Ma langue.
~
Livre III :
Je suis un astre sans patrie - Je suis une histoire - Je suis les
psaumes de la nostalgie : - Je suis l'ombre de mes songes - Et que
dire à l'oiseau - Je suis route parmi les routes - Les routes
continuent leur parcours - Où es-tu ? Où es-tu, mon
Dieu ? - Les aveugles - Ce marchand des songes - Dans la terre de
Baal - Cette voix qui enchantait les ruines - Je ne reviens pas
- Loin de mon ombre - Je suis un désir qui rampe - Quand
je me réveille de mon vertige - Où est mon sol ? -
J'ouvre au silence - Je ne connais plus - Dans le désert
que le soleil ne voit plus - Devant des hommes assoupis - Ce marchand
des songes - Je suis l'astre des distances - Je suis un astre angoissé
- L'eau bénite ne suffit plus à l'homme - Qui va me
rendre à moi ? - Au nom de quoi - Les jardins ne chantent
plus en moi - Il faut reconquérir le temps.
~ Livre
IV : Tôt, très tôt - L'enfant a pris
son crayon - L'enfant du désert est devenu un il -
Réciter la prière de l'aurore - Donner à la
vie brève - De l'autre côté du cur - Dans
la nuit de chaque parole - Aux marchands de la mer - Voici des rencontres
qui chantent - Dans chaque point - Ton corps de prêtresse
- Sur le bord d'une vie - Danse, danse.
~ Livre
V : Moi, je ne compte plus mes blessures - Quand je
donne ma main - Je suis le dernier vagabond - Sans mystère
- Il y a du sang - Il faut bannir l'attente - Je me revêts
de ton éclat - Je suis la Montagne enviée - Oui, la
pluie dit toujours - Je ne veux plus marcher seul - Ta langue change
en or - Non, non - Sans ta voix - Épouse de l'âme,
berce-nous - Sur cette terre qui tourne - Sous ma peau, il y a des
peuples - La terre manque au ciel.
~ Livre
VI : Que deviendrai-je - Je n'accepterai jamais ma mort
- Ta voix : splendeur et amour - Ô beauté qui saisit
toutes les beautés - Comment dire la chance - Ô beauté
première - Avec cinq mots ou sept - S'il te faut comme moi
des siècles - Nous sommes des voyants. - À présent
tout jaillit et rejaillit - Je n'offre rien et j'offre tout - Mais
je suis plus grand que mon sol - Ce ne sont pas des larmes - Avec
ta langue - Après le combat de la patrie - Ma voix dans ta
voix restera.
~ Livre
VII : Je suis arrivé au bout de mon cur - J'habite
en toi - Je chante les promesses - À l'ombre d'une parole,
- Oui, je veux rester - Les vents rouges soufflent - Pourquoi mourir
- Dans mon secret à venir - Aux enfants de l'avenir - Je
récite pour eux - Un livre en or.
Note
|
Du même auteur
|
L'Absolu habite sa nostalgie.
Aigle d'éternité suivi
de Trois cantates.
Les Annales de l'âme et du corps.
Alphabet pour toi suivi de Petit
herbier de sagesse.
Une barque
vers le ciel.
Cantate pour la Paix en Europe. Kantate
für den Frieden in Europa, avec la traduction allemande de Raymond
Loewenthal.
Cantate pour ma mère. Quelques
pages dans le livre du temps.
Cantiques inespérés.
Cavalier de l'aurore aux pays de la
nuit.
Sur le chemin de haute solitude.
Au cur de l'impossible.
Comme la brume sur une île.
Devant les Portes des mots.
Les Dits de l'Errance.
Les fils d'Orphée du Mont Liban aux Amériques.
Un siècle de poésie et de poétique entre traditions et modernité.
Gibran Khalil Gibran, poète, peintre, prophète.
Hommage à la poussière. Premiers Livres
des Visions.
Hommage à la poussière II. Seconds
Livres des Visions.
'Ichraqah sans les autres. De la cendre
de l'amour au ciel de la liberté suivi de Diwân
apocryphe.
Le Jardin de l'esprit. Nouveaux livres
de sapience.
Logique de la poésie. Entre
Orient et Occident.
Des Lyres et des Voix. Sept études
sur l'art, la musique et la poésie. Précédées
de Tarab ou l'ivresse harmonique.
Suivies de Jorge Luis Borges et Les
Mille et Une nuits.
La mort doit attendre.
Mourir à la place de Dieu.
Pour moins mourir.
Entre la nuit et la source.
Les pages blanches du hasard.
Le philosophe méditerranéen.
Hommage à René Habachi (1915-2003).
Pour moins
mourir.
Prophète, Mon Ami. Thrènes pour le
moine Michel Hayek (1928-2005).
Prophète, mon Ami. Thrènes
pour Michel Hayek (1928-2005) suivi de Tombeau
pour le Père Hayek. Nouvelle édition revue et
augmentée.
Les Saisons de la grâce.
Soif au pays des Sources & Prières
rebelles.
Les souffles de l'Aurore. Acculturations
et modernités au Liban et au Proche-Orient. De Sanchuniathon
de Béryte à Gibran Khalil Gibran Khalil Gibran.
|
Autres ouvrages
sur le sujet | — |
|